sábado, 21 de mayo de 2011

Dos sombreros de escritores



“Un poeta es quien se quita el sombrero ante un cerezo en flor”.
Tonino Guerra


“Yo me pongo y me quito el sombrero como me da la gana”.
Walt Whitman

4 comentarios:

  1. muy interesante la puesta en común. me inquieta si no son al final compatibles ambas frases, dado el caracter de los verbos. whitman sólo especifica la forma de actuar y no ante qué.
    un saludo, sincero

    ResponderEliminar
  2. Bueno, Guerra es más lírico y concreto y Whitman más ambiguo y rebelde, pero creo que ambos comparten la idea de quitárselo ante lo que ellos quieren.

    Un saludo.

    ResponderEliminar
  3. Ay Lirongo, lirongo, lirongo, el sombrero me lo quito y me lo pongo...cantaban de vez en cuando los mariachis en "la bamba".

    Pues para eso está para ponerlo cuando el sol molesta y quitarlo cuando el que molesta es el sombrero o quiere usarse como reverencia a algo y/o a alguien que el tonso considera merecedor de sus respetos.

    Si no no tiene gracia, aunque al tratarse de una prenda tan en desuso, el verdadero matiz de las dos perlas, queda un poco desdibujado.

    Un saludo de Á.

    ResponderEliminar
  4. Una llena de lírica la otra repleta de libertad....

    ResponderEliminar